Keine exakte Übersetzung gefunden für البرلمان الإقليمي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch البرلمان الإقليمي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ese informe se deposita en el parlamento regional.
    ويودع هذا التقرير في البرلمان الإقليمي.
  • El autor era diputado de las Cortes de Castilla-La Mancha.
    2-1 كان صاحب البلاغ عضواً في البرلمان الإقليمي (Cortes) في قشتالة - لا منشا.
  • El Parlamento de la Región de Bruselas-Capital cuenta actualmente 36 mujeres entre los 89 diputados que lo componen (40,4%).
    ويضم برلمان إقليم بروكسل العاصمة حاليا 36 امرأة من بين النواب الـ89 الذين يتألف منهم (40.4 في المائة).
  • Si un diputado de una región comete un delito en Madrid, es juzgado directamente por el Tribunal Superior y pierde el derecho a interponer un recurso de casación.
    أما عضو البرلمان الإقليمي الذي يرتكب جريمة في مدريد فيحاكم مباشرة أمام المحكمة العليا ولا يحقّ لـه طلب المراجعة القضائية.
  • Al mes de septiembre de 2005, había tres mujeres indígenas en el Parlamento del Territorio Septentrional, una en Nueva Gales del Sur y una en Australia Occidental.
    وفي أيلول/سبتمبر 2005، كان هناك ثلاث نساء من نساء السكان الأصليين في برلمان الإقليم الشمالي، وامرأة واحدة في نيو ساوث ويلز وامرأة واحدة في غربي أستراليا.
  • 7.3 La mujer en el Gabinete y los Consejos Regionales y Locales
    7-3 المرأة في البرلمان وفي المجلس الإقليمي والمحلي
  • Pide también al Secretario General que preste su apoyo a la constitución efectiva de una red de parlamentarios con miras a la creación de un parlamento subregional en el África central;
    تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
  • En el cuadro 3 anterior se ofrece información sobre la representación de la mujer en los parlamentos por regiones.
    يقدم الجدول 3 أعلاه معلومات عن تمثيل المرأة في البرلمان على الصعيد الإقليمي.
  • Pide también al Secretario General que preste su apoyo a la constitución efectiva de una red de parlamentarios con miras a la creación de un parlamento subregional en el África central;
    تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين فعليا بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
  • En el caso Nº 1073/2002 (Terrón c. España), el autor, diputado de las Cortes de Castilla-La Mancha, alegó que se había vulnerado su derecho a que la sentencia y la condena que se le impuso fueran revisadas por un tribunal superior, ya que fue juzgado por el máximo tribunal ordinario en materia penal, el Tribunal Supremo, contra cuyas sentencias no procedía el recurso de casación.
    وفي القضية رقم 1073/2002 (ترّون ضد إسبانيا)، ادعى صاحب البلاغ، وهو عضو في مجلس البرلمان الإقليمي لقشتالة - لا منتشا، أن حقه في أن تراجع محكمة أعلى قرار إدانته والحكم الصادر في حقه انتُهِك، إذ حوكِم في أعلى محكمة جنائية عادية، وهي المحكمة العليا التي لا يمكن استئناف الأحكام الصادرة عنها.